Email a copy of '130- Retando a mis miedos. Por Old Soul' to a friend

* Required Field






Separate multiple entries with a comma. Maximum 5 entries.



Separate multiple entries with a comma. Maximum 5 entries.


 Loading ...
 Enviar a un amigo  Imprimir

11 Responses to “130- Retando a mis miedos. Por Old Soul”

  1. Dominose U dice:

    Precioso final, Old Soul. Tus amigos te habrán dicho ya lo bien que escribes, estoy seguro… Sin embargo –y si me lo permites-, atravesaré compungido entre ellos para colocarme, por un instante, a tu lado, haciendo honor al dicho aquel: “quien bien te quiere, te hará sufrir”.

    No dejes nunca que tus amigos sólo te digan lo grato. Ánimo, sigue escribiendo en sus almas.

    – “No sé cómo llegó ni casi recuerdo cuándo”.

    Cambiaría ese comienzo; ya que el “cómo” se refiere a la ‘forma sustancial’ (la esencia de la oración: alguien llegó), está bien que uses un verbo que refleje el acto de “conocer”… Pero dado que ‘cuando” se refiere a la propia acción –percibida esta por el narrador desde un punto de vista accidental (sujeto igualmente a la forma sustancial)-, acoge dócilmente la presencia de un verbo transitivo.

    Pero si alguien me preguntara en confianza, le diría que todo lo anterior es una “pijotada técnica” realmente estúpida… Y que, simplemente, se intuye que queda mejor de esta manera.

    “(…) con un afán tan extraño que, mansamente, destruía, poco a poco, todo aquello que antes me había hecho sentir vivo”.

    Últimamente estoy leyendo –con demasiada frecuencia, creo- oraciones con tantas partes, subpartes y ‘trocitos de partes’, que estoy empezando a pensar que la Real Academia de la Lengua se equivoca en todo lo que dicta al respecto.

    ¿ No te cruje la mente al leer esa frase? Puede que me esté haciendo viejo antes de tiempo, y entonces habré de disculparme… Pero por el momento –y hasta que alguien se pronuncie diciendo lo contrario-, pensaré que algo como esto

    (…) con un afán tan extraño que, mansamente, iba destruyendo (seguía haciéndolo, ¿verdad? No es una acción terminada…) poco a poco todo lo que me hacía sentir vivo”. A veces, un silencio y un tachón construyen la mejor de las oraciones.

    “(…) inventaba una excusa que siempre dejaba clara mi lástima por no seguir con el grupo de amigos pero que me era ineludible mi partir y (…)”.

    (…) Poco a poco empecé a aislarme aún más notablemente, defendiendo mi intimidad tan celosamente, de invitados y familia, que realmente llegué a creer que si el más mínimo algo se cambiase del cubil que era mi casa, el secreto y divino pacto que tenía en el altar de mi cama, se rompería (…).

    Son tan sólo dos ejemplos, de los muchos que en el texto podría elegir. Suelo disfrutar con esas oraciones “pescadilla”, sin principio claro ni fin predecible (puedes leerlas una y otra vez, que nunca encontrarás los pies y mucho menos la cabeza)… Pero esta cuesta me resulta demasiado larga cómo para subirla de un tirón. Mira a ver qué tal te suena esto:

    “(…) inventaba una excusa que, aun dejando clara mi lástima por no seguir con el grupo de amigos, hacía ineludible mi partir, y (…)”.

    (…) Poco a poco empecé a aislarme aún más notablemente; guardaba (no hace falta añadir otro “comenzaba”, o “al mismo tiempo”; el ‘punto y coma’ lleva implícita la relación de ambas sentencias) mi intimidad tan celosamente -de invitados y familia- que realmente llegué a creer que, si el más mínimo algo cambiase en el cubil que era mi casa, el secreto y divino pacto que tenía en el altar de mi cama se rompería (…).

    Ten cuidado también con los acentos. El corrector de Word no detecta los que, dependiendo del contexto en que se encuentre, acentúan una palabra que podría llevarlo o no. Por ejemplo, “como” o “cómo”. Tienes algunos errores de ese tipo… Pero «andando se hace camino», que diría Quevedo (es broma). A mí se me pasaban siempre.

    Debería -por no parecer maleducado- decirte que estos detalles varían tan sólo en función del gusto… Pero hasta que la RAE se pronuncie negando todo lo anteriormente estipulado, seguirán siendo un nosequé, mucho más importante que la suma de esos pequeños detalles…

    Quizá, estilos que ayudan muchísimo a que, aquellos para los que escribes (¿verdad?), te acompañemos durante todo el relato.

    Un fuerte abrazo, Old Soul… espero haberte sido de alguna ayuda.

    Dominose U

    VA:F [1.9.22_1171]
    please wait...
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  2. la ciudad dice:

    Old soul: tu relato me gustó, sobre todo el final, yo no me voy a extender como Dominose, del que aprecio todo lo que te dice, lo único que yo puedo decirte es que tu estilo es un tanto rebuscado, puede ser que con el tiempo vayas escribiendo de una manera menos complicada que mejore ese estilo y que ayude a que puedas contar muchas cosas, que estoy seguro, tienes para hacerlo. suerte

    VA:F [1.9.22_1171]
    please wait...
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  3. Old Soul dice:

    Muchas gracias a ambos, por la gentileza de vuestras palabras, siempre o casi siempre, es grato sentir unos “cariñitos” aunque estos sean cibernéticos.
    Gracias, La Ciudad por, pese a haber pecado de un estilo rebuscado, alentarme a seguir “contando”, muchas gracias, así lo haré…^_^…
    Dominose U, te agradezco el concienzudo examen de mi escrito. Siendo yo claro neófito de la narrativa casi nada te puedo objetar pues, siendo yo poeta, con el “qué” me bastaba, el “cómo” sólo era su forma. Mas, esta vez, no sirvieron, para tal historia, las palabras que oigo por dentro. Por lo que leo, sin duda habré encorsetado el relato a golpe de verso.
    Sin embargo, en son de divagar, si me lo permites, comentaré tus apuntes.

    En el principio, “No sé cómo llegó y casi ni cuándo…”, llama en el “cómo” a un “por qué” llegó la depresión y en el “cuándo” a su momento. Realmente me confieso ignorante para discernir tu explicación técnica, así que sólo espero no pecar de licencia poética al “personificar” la depresión en tal principio.

    En cuanto a:

    “con un afán tan extraño que, mansamente, iba destruyendo (seguía haciéndolo, ¿verdad? No es una acción terminada…) poco a poco todo lo que me hacía sentir vivo”

    Ahí debí de provocar confusión pues, no, no seguía haciéndolo pues siempre narra tras que hayan sucedido todos los sucesos.

    Muchísimas gracias por los apuntes de las frases con partes de frases, subtipos de frases, mini frases y trocitos de frases. Es algo muy poético, trataré de no dejar que minen mis escritos narrativos con sus pequeños cuerpos…^_^…

    Un saludito.

    Old Soul.

    P.S.: Y que la diosa Fortuna os sonría… 😉

    VA:F [1.9.22_1171]
    please wait...
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  4. callie dice:

    Me ha gustado tu relato y ese final que mira hacia el futuro. Que tengas mucha suerte en el concurso.
    Mi relato es el nº 100, por si quieres leerlo. Gracias.

    VA:F [1.9.22_1171]
    please wait...
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  5. HÓSKAR WILD dice:

    ¿Quién dijo aquello de ‘sólo duermo cuando no tengo nada mejor que hacer’? Final lleno de luz.
    Mucha suerte.

    VA:F [1.9.22_1171]
    please wait...
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  6. Old Soul dice:

    Gracias, Callie y Wild, con agrado me agrada que os agrade el relato. ^_^

    ¡Suerte! A ambos. =-)

    VA:F [1.9.22_1171]
    please wait...
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  7. Antístenes dice:

    Mal asunto cuando se habla de «invitada» y el personaje es Morfeo y se mantiene a lo largo de la historieta… No entro en más detalles…

    VA:F [1.9.22_1171]
    please wait...
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  8. Old Soul dice:

    «Invitada» es la depresión, «Morfeo» es su psicosis. Pero gracias por «tratar» de leer…jajaja…;-)

    VA:F [1.9.22_1171]
    please wait...
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  9. minerva dice:

    Te felicito por tu magnifica prosa y por tu modo tan real de expresar y sentir una depresión. !Suerte!

    VA:F [1.9.22_1171]
    please wait...
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  10. LUCIO ANNEO dice:

    Sinceramente me ha enganchado, me ha parecido una poética descripción de la tan manida «depresión». Te deseo mucha suerte.

    VA:F [1.9.22_1171]
    please wait...
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  11. Old Soul dice:

    Muchas gracias Minerva y Lucio por vuestras palabras, sois excesivamente amables con tales letras.
    Gracias Minerva por tu piropo a mi prosa pese a que siempre peque de poeta y a ti Lucio por «engancharte» la historia tanto como a mí me divirtió escribirla pese a que yo bien sabía el final…jajaja…

    Un cordial saludo. =-)

    VA:F [1.9.22_1171]
    please wait...
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

 

 

 

 

 

 

 

Pagelines