premio especial 2010

 

Email a copy of '129- El funeral del gato. Por Humo' to a friend

* Required Field






Separate multiple entries with a comma. Maximum 5 entries.



Separate multiple entries with a comma. Maximum 5 entries.


E-Mail Image Verification

Loading ... Loading ...
Enviar a un amigo Enviar a un amigo Imprimir Imprimir

15 Responses to “129- El funeral del gato. Por Humo”

  1. Luc dice:

    Tienes una escritura primorosa, más que bien pulida, enriquecida con generosidad a base de adjetivos e imágenes. Pero desde mi punto de vista creo que podrías haber encajado un conflicto, un accidente, el nudo o el objetivo a resolver, un yo no sé bien qué; algo que, al menos en mi caso, me he pasado toda la lectura esperando. Por momentos pensaba que era el epitafio más largo que he leído en mi vida.
    Eso no quita que, por el lado de lo bueno, encuentre que el estilo del relato es de una calidad poética en el fraseo que ya la quisiera yo para mí.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  2. la ciudad dice:

    hago mío parte del comentario de Luc, yo también quisiera para mí, la calidad poética del relato. en lo personal me gustó mucho tu trabajo, quizá lo hubieraq reducido un tanto, aunque me hubiera sido difícil saber, que parte de sus hermosas palabras podía haber quitado.
    felicidades

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  3. Abeja dice:

    Me ha gustado.

    Suerte!

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  4. Humo dice:

    Luc, gracias por la parte buena de tu comentario, y doblemente gracias por la no tan buena, que es la que más ayuda a aprender. Te diré que tienes razón, me ha quedado algo largo, creo que trataré de quitarle paja como se suele decir. Respecto a lo de que te ha parecido el epitafio más largo que has leído, estoy de acuerdo, pero es que el relato en sí es un epitafio, no pretende nada más que relatar la pena (aunque debió ser más corto y lo será en el futuro). Un honor que hayas dedicado tu tiempo a leerme y comentarme. Gracias.

    La ciudad, gracias también a ti. Te digo lo mismo que a Luc, demasiado largo, pero es que te pones a escribir y no sabes cuando tienes que parar. Gracias buen amigo por dedicarme tu tiempo y tus palabras.

    Abeja, lo mismo para ti. Me alegro de que te haya gustado. Un abrazo

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  5. Adafina dice:

    No se me ha hecho largo. Es tan bonito, tan poético que he disfrutado mucho con su lectura.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  6. Abeja dice:

    Humo: es rico en poesía y no lo encuentro largo, está bien ver los defectos pero el áni-mo siempre arriba. Es un buen relato.
    Tal vez fui muy breve en mi otro comentario. Me gusta.

    Te envío un afectuoso saludo: Abeja.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  7. Humo dice:

    Gracias Adafina, me alegro de que te haya gustado. En realidad, largo o no, solo he intentado describir en este relato la inmensa pena que produce la pérdida de un ser tan mínimo y que deja un vacío tan enorme.

    Querida Abeja, por supuesto, te aseguro que el ánimo está por las nubes, lo que no quita para que esté abierto a opiniones que te pueden hacer ver errores donde no los advertiste en un principio. Pero, la verdad, si me pongo a pensar en reducirlo no sé qué quitar, cada parte me parece que complementa a las demás, no sé…
    Gracias por alargar tu comentario, recibe otro saludo afectuoso por mi parte

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  8. HÓSKAR WILD dice:

    Dos gatos, ahora, duermen pegados a mí, ajenos a la felicidad que proporcionan tan sólo con su presencia. Relato cálido, repleto de poesía.
    Mucha suerte.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  9. Antístenes dice:

    Pues yo, tras leer que «…la humedad resbala… con la húmeda intermitencia del llanto», me he planteado no seguir. Comprendiendo eso de que «…un agua helada se desprende para bañar setos (no lo transcribo)…», he necesitado un whisky. Al llegar al «quejumbroso limonero» no he podido más… No soy una persona bebedora y aún me debe durar la copa un rato largo…
    Suerte.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  10. Humo dice:

    Hoskar, gracias por tu amable comentario. Si dos gatos descansan pegados a ti, sin duda eres una buena persona. Los gatos son muy inteligentes y huyen de las malas. Un saludo.

    Respecto al tal Antístenes (bendita paciencia leerlo todo y además comentarlo), solo decirle que se tome ese wiskhy a ver si los efluvios del alcohol le aclaran las ideas o al menos se emborracha y nos deja a todos en paz. Leer poesía analizando el sentido literal de cada palabra me parece hasta una obscenidad. Pero respeto su opinión y no voy a entrar al trapo en sus tonterías. Parece ser que no tiene nada mejor que hacer que pasar el día en esta web, supongo que tal vez sea alguien contratado o perteneciente a la organización para darle a esto movimiento.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  11. Gárgola dice:

    Me gustó tu relato, quizá por ese tono poético que lo impregna todo. Aunque es verdad que acaba resultando un poquito largo. Por ejemplo, yo hubiera eliminado directamente los dos últimos párrafos, que a mi juicio no aportan nada al conjunto.
    Suerte en el certamen.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  12. Antístenes dice:

    ¿No le parece que es una cursileria repetidísima eso de la «intermitencia del llanto»? ¡Joder, que lo han repetido hasta la saciedad los malos escritores del XIX…! Disculpe, pero es que ya está bien de «llorar» cuando no se le ocurra una metáfora o símil apropiado! Usted a lo suyo y a conseguir «limoneros quejumbrosos»…
    Ni con suerte…

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  13. Cánquel dice:

    Realmente poético, a veces creo que demasiado, lo que por lo menos a mi me parece que afecta al ritmo, pero eso va en gustos desde luego. Con descripciones menos cargadas y sin tirar tanto del recurso de adjetivar por delante del sustantivo, creo que ganaría bastante. Suerte

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  14. Triana dice:

    Precioso. Me encantó.
    Suerte, Humo.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  15. Humo dice:

    Gárgola, gracias por leer mi relato. Tomaré en cuenta tu consejo.

    Antístenes, muchas gracias por su tiempo y su amabilidad.

    Cánquel, te digo lo mismo, agradezco tu consejo y lo tomaré en cuenta porque es cierto lo que dices. Un placer, recibe un saludo.

    Triana, muchísimas gracias. En verdad, aunque valoro todos los comentarios, mucho más el tuyo, pues no intentas corregirme como parece que es norma aquí de toda la gente. Prácticamente todos los comentarios que he tenido, excepto el tuyo y algún otro solo mencionan errores y cosas que habrían corregido (cosa que de todos modos les agradezco), pero entiendo que como la mayoría de quienes comentan son adversarios en el certamen, esto resulta lógico en cierto modo. Así que gracias por no intentar decirme como debía de hacerlo, y por supuesto un honor que te haya gustado

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

 

 

 

 

 

 

 

Pagelines